Oveja negra - MilMesetas

Nos conocimos en un cementerio:

mi camino es la poesía,

empújame, maestro.

Esa es un poco la película:

lo que hay es Dios Dinero.

*

Con metro, rima y verso

no obtendrás monedas.

Serás la oveja negra,

mostrarás el mierderío

en que se pudre tu/

la madre Tierra.

La patria de la que careces

se verá amenazada con tus versos:

la verdad duele.

*

La verdad no peca,

pero cómo incomoda.

Te cerrarán los labios,

te quitarán la pluma,

te dejarán desnudo.

Serás pobre, serás calle.

Morirás, pero no cobarde.

Morirás, pero no cobarde.

Siglos después, quizá,

harás Historia,

te reconocerán en los libros,

las letras, la tinta.

Te insertarás en las venas

de otras ovejas negras.

Serás sangre de mi sangre,

el ombligo del cambio.

Se apropiarán de ti,

leerán tus textos voz en cuello,

serás flechas para los ignorantes,

serás flechas para los que saben.

Crater field near Dontrien lit up by flares (1924) de Otto Dix

No te erosionan

ni el viento ni el mar,

ni el poder,

ni el afán.

Subterráneo,  

Te moverás bajo

los pies de los pobres,

bajo las sábanas

de los cerdos economistas:

secretarios, ministros, presidentes.

Tus palabras acechan:

morderán la mano 

que nunca dio de comer.

Morirás, pero sólo tu carne.

Morirás, pero no cobarde.

*

Serás voz, serás fuerte.

te moverán los pasos 

aún no dados

de los recién nacidos,

los balbuceos

de los moribundos.

Serás pálido rostro

de una joven

sin senos ni manos,

serás el alma

de los muertos

de esa guerra

en la que participamos todos,

y todos salimos perdiendo.

Perdiste a tus padres,

perdiste a tus hermanos,

ya no tienes hijos,

se te murieron los amantes.

A ti te golpearon,

te violaron,

te degradaron.

*

Morirás, pero no cobarde.

Tus letras se levantan,

*

¿Se elevará la justicia?

Al menos se sabrá la verdad,

con ese consuelo

te arroparás de noche,

ese consuelo 

te bañará diario.

Imagen de portada: Totentanz anno 17 (Hohe Toter Mann) (1924) de Otto Dix

Déjanos un comentario